Слова на букву на к-не р (2731) Большой словарь русских поговорок
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
Архив словарей →  Большой словарь русских поговорок →  (зол-брат брат-взят взят-гали гали-дать дать-жарч жарю-золо золо-коле коле-лови лови-на к на к-не р не р-опус опус-пова пова-прав прав-резе резе-сказ сказ-тата тать-ходи ходи-ящик


Слова на букву на к-не р (2731)

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 > >>
На руки муки
Смол. Ирон. О тяжёлых испытаниях, трудностях. СРНГ 35, 243.
На руку
1. кому. Разг. Устраивает кого-л., совпадает с желаниями кого-л. ФСРЯ, 402; ДП, 71; БМС 1998, 506; ЗС 1996, 233; ДС, ...
На рулях
Жарг. мол. О передвижении пьяного человека, который по интуиции находит дорогу в нужное место. ...
На Руси
Твер. На открытом месте, на виду. СРНГ 35, 274.
На русский байрам
Прост. Шутл. Никогда. Мокиенко 1986, 209; БМС 1998, 39.
На рыбьем меху
Прост. Шутл.-ирон. Не предохраняющий от холода, не согревающий (о верхней одежде). ФСРЯ, 247.
На рыло
Прост. Груб. Каждому, на каждого. ФСРЯ, 404.
На рыпах
Курск. Со скрипом (о двери). СРНГ 35, 313.
На рыпу
Курск. Со скрипом (о двери). СРНГ 35, 313.
На рысках
Новг. То же, что изо всех рысей (РЫСЬ). НОС 9, 164.
На саврасой не объедешь
кого. Прост. О человеке, которого трудно перехитрить, обмануть. ФСРЯ, 292; Мокиенко 1990, 83.
На сапоги
Разг. Устар. О взятке крупного размера. БМС 1998, 514; Ф 2, 89.
На свежака (свежачка)
Разг. На свежий взгляд, непредвзято. Елистратов 1994, 422.
На свежачка
См. На свежака (СВЕЖАК).
На свежую голову
Разг. Пока ещё не утомлён или после отдыха (делать что-л.). ФСРЯ, 114.
На свету
1. Морд., Прикам. Рано утром. СРГМ 2002, 26; МФС, 89. 2. Кар. В белые ночи. СРГК 5, 656. 3. Кар. Засветло. СРГК 5, ...
На свинье не объехать (не объедешь)
1. кого. Перм. О чрезмерно гордом, высокомерном человеке. Подюков 1989, 92. 2. что. Пск. Трудно ...
На своей родной паре
Народн. Шутл.-ирон. Пешком. ДП, 104. /em> Пара — экипаж, запряжённый парой лошадей. Зд. — шутливо о паре ...
На своём горбе
См. На своем горбу.
На своём горбу (горбе)
Прост. То же, что своим горбом. АОС 9, 325; ПОС 7, 92.
На своём месте
Разг. Одобр. Соответствует по своим качествам тому делу, которым занят. Ф 1, 296; ФСРЯ, 244; СРГМ 1986, 24.
На своём номере
Пск. То же, что на одиннадцатом номере. СПП 2001, 57.
На свои кулаки
Кар. Своим трудом. СРГК 16, 51.
На свои руки
Кар. Самостоятельно, своими руками. СРГК 5, 578.
На свои руки топора не уронит
Народн. Шутл.-ирон. О расторопном, умелом, предприимчивом человеке. ДП, 476; Жиг. 1969, 87.
На своих двоих
Разг. Шутл. Пешком. ДП, 277; БТС, 241; Ф 2, 127; ЗС 1996, 497; Глухов 1988, 92.
На свой бок
1. Волг. К себе, на свою сторону. Глухов 1988, 92. 2. Сиб. Неодобр. Себе во вред, на свою беду. СФС, 119; ФСС, ...
На свой копыл
Народн. По своей мерке, по своему желанию. БМС 1998, 298; СРНГ 26, 46; Глухов 1988, 92.
На свой лад
Разг. По своему. Ф 2, 51.
На свой нос
1. Прикам. Самовольно. МФС, 66. 2. Сиб. Ирон. Неудачно. ФСС, 123. 3. Сиб. На свою беду, себе во вред. ФСС, 14.
На свой салтык
Прост. По-своему, на свой лад, образец. ФСРЯ, 406; Глухов 1988, 92. /em> Выражение образовано сокращением ...
На свой страх и риск
Разг. Рассчитывая только на себя, принимая на себя всю ответственность за что-л. ФСРЯ, 460.
На свой хохряк
Волг. По своему желанию. Глухов 1988, 92.
На свою афёру
Сиб. По-своему. ФСС, 8.
На свою беду
Прост. Себе во вред. Глухов 1988, 92.
На свою волю
Перм. Самостоятельно. СРНГ 5, 88.
На свою выдумку
Сиб. По-своему. ФСС, 35.
На свою голову
Разг. Неодобр. Себе во вред, в ущерб. ФСРЯ, 114; БМС 1998, 122; ДП, 232; Мокиенко 1990, 131; ПОС 7, 50.
На свою жопу
Вульг.-прост. Шутл. Себе во вред, на свою беду. Мокиенко, Никитина 2003, 145.
На свою задницу
1. Прост. Шутл. Себе во вред, на свою беду. Мокиенко, Никитина 2003, 153. 2. Волг. Для себя, на себя ...
На свою лёдну
Новг. Не к добру, себе во вред. НОС 5,12. /em> Лёдна — голова.
На свою репу
Жарг. мол. Шутл.-ирон. Себе во вред. Супер 2003, № 7.
На свою руку
Сиб. По-своему. СФС, 119; СОСВ, 166; СРНГ 35, 243.
На свою самку
Перм. Шутл. По своей воле, на свой страх и риск. Подюков 1989, 180.
На свою шею
Прост. Себе во вред, себе на беду. Верш. 7, 316; СПП 2001, 81.
На святых благ
См. За благо святых.
На сдюку
Жарг. угол. Вдвоём. Грачев 1992, 151. /em> Сдюка – двухкопеечная монета.
На себя и на того парня
Разг. Ирон. Работать, получая большую материальную выгоду, двойную оплату. /em> Трансф. За себя и за ...
На седьмой край
Горьк. Очень далеко. БалСок, 45.
На секе
Жарг. угол., мол. На страже, в карауле. Мокиенко 1986, 89.
На секунду
Разг. На очень короткое время, ненадолго. ФСРЯ, 419.
На семи ветрах
1. Книжн.-поэт. На пересечении всех дорог, на открытом, оживленном месте. НРЛ-79. /em> Из речи моряков. ...
На семнадцать копеек
Прибайк. Шутл.-ирон. Абсолютно ничего. СНФП, 83.
На семя и на емя
Волг. С запасом, впрок. Глухов 1988, 92.
На серебряный крючок
Прост. То же, что на золотой крючок. ДП, 81; НОС 8, 76.
На сигналы
Жарг. карт. С использованием условных знаков (играть). СРВС 2, 58.
На синий ноготок
Перм. Об очень малом количестве чего-л. Сл. Акчим. 3, 81.
На синий ноготь
Пск. 1. То же, что ни на синий ноготь. 2. Чуть-чуть, очень мало. СРНГ 21, 6.
На скак
Пск. Очень быстро, поспешно, бегом. СПП 2001, 70.
На сквозном поезде
Горьк. Не меняя лошадей (преодолевать какое-л. расстояние). БалСок, 35.
На склад
Разг. Впустую (работать), не производя нужной или должного качества продукции. НСЗ-70.
На склоне лет (дней, жизни)
Книжн. В старости. ФСРЯ, 428; БМС 1998, 527; ЗС 1996, 312, 486.
На скорую руку
1. Разг. Наспех, наскоро и, как правило, некачественно (делать что-л.). ФСРЯ, 402; Жиг. 1969, 206; ЗС 1996, 108, 480; ...
На скорый спех
Одесск. Наспех, поспешно. КСРГО.
На скорях
Морд. Очень быстро. СРГМ 2002, 67.
На славу
Разг. Одобр. 1. Очень хорошо, искусно. 1. Очень хороший, превосходный, великолепный. ФСРЯ, 430; БМС 1998, ...
На следке (на следу) не бывать
кому. Сиб. Уступать кому-л. по каким-л. параметрам. ФСС, 19.
На следу не бывать
См. На следке не бывать (СЛЕДОК).
На слёзы
Ср. Урал. Обычай дарить невесте перед венчанием подарки. СРГСУ 2, 185.
На слепую
Жарг. угол. 1. На авось, наудачу. СРВС 1, 148; СРВС 2, 58, 193; СРВС 3, 22; ТСУЖ, 114. 2. Тайно. СРВС 3, 22.
На словах Волгу переплывает, а на деле – ни через лужу
Народн. Неодобр. О хвастливом человеке, краснобае. Жиг. 1969, 73.
На словах города берёт, а на деле – ни шагу вперёд
Народн. Неодобр. О хвастливом человеке, краснобае. Жиг. 1969, 73.
На словах города строит, а на деле ничего не стоит
Народн. Неодобр. О хвастливом человеке, краснобае. Жиг. 1969, 211.
На словах милости просит, а за голенищем нож носит
Народн. Неодобр. О двуличном человеке. Жиг. 1969, 208.
На слух
Разг. 1. Только слушая (определять, узнавать что-л.). 2. По памяти, без нот (петь, играть). ФСРЯ, 434.
На слуху
Разг. 1. Устар. Поблизости, около, так, что можно услышать. ФСРЯ. 2. В слуховой памяти. БМС 1998, 533. 3. О ...
На слыху
Ср. Урал. По слухам. СРГСУ 2, 185.
На слюку
Жарг. угол. О дележе добычи поровну. ТСУЖ, 115.
На смертном одре
Книжн. При смерти; в состоянии, близком к смерти. ФСРЯ, 296.
На смеху
Прикам. 1. Ради смеха. 2. Неодобр. Кое-как, небрежно. МФС, 93.
На смешках
Прибайк. Легко, не напрягаясь (делать что-л.). СНФП, 120.
На сносе
Прост. То же, что на сносях. Подюков 1989, 190; Мокиенко, Никитина 2003, 306.
На сносенье
Перм., Сиб. То же, что на сносях (СНОС). Подюков 1989, 190; Мокиенко, Никитина 2003, 306.
На сносях
Прост. О состоянии беременности. Мокиенко, Никитина 2003, 306. // На последнем месяце беременности. ...
На собаках шерсть бить
Диал. Неодобр. Бездельничать. Ивашко 1981, 13; Мокиенко 1990, 65.
На собаку плесни – шерсть облезет
Перм. Шутл. Об очень кислой пище. Подюков 1989, 191.
На собаку только вешать
кого. Пск. Пренебр. О никчёмном человеке. Шт., 1978.
На совести
чьей, у кого. Разг. О моральной ответственности за что-л. ФСРЯ, 444.
На совесть
Разг. Одобр. Добросовестно (сделать что-л.). ФСРЯ, 444; БМС 1998, 539; Верш. 6, 320; ЗС 1996, 128.
На солнце
Сиб. На юг. СФС, 120.
На сон грядущий
Разг. На ночь, перед сном. ФСРЯ, 446; БМС 1998, 542.
На сопатках
Морд. На плечах, на верхней части спины. СРГМ 2002, 107.
На соплях
Прост. Неодобр. О чём-л. непрочном, сделанном небрежно, кое-как. ЗС 1996, 107; СРГМ 2002, 108.
На сорок морозов
Кар. В преддверии весенних морозов. СРГК 3, 258.
На соху
Яросл. О лошади на четвёртом году, когда её можно запрягать в соху. ЯОС 6, 78.
На спокухе
Жарг. мол. В спокойном состоянии. Вахитов 2003, 103.
На спомине лёгких
Пск. То же, что идти на спомин души. СПП 2001, 72.
На среднюю руку
Сиб. О чём-л. посредственном, невысокого качества. СФС, 119; СРНГ 35, 243.
На стакане
Жарг. мол. В состоянии алкогольного опьянения. ОРТ, 23.03.99.
На старике
Сиб. На исходе лунного месяца. СФС, 120.
На старику
Курск. То же, что на старике. БалСок, 103.
На старинке
Горьк. В давние времена. БалСок, 45.
На старости лет
Разг. В преклонном возрасте. ФСРЯ, 454; БТС, 494; ЗС 1996, 312.
На старте
Публ. В самом начале какого-л. этапа, события, дела. ФМ 2002, 475; Мокиенко 2003, 109.
На старую ногу
Пск. По-старому, как в старину, как прежде. СПП 2001, 57.
На старых ладах
Сиб. По-старому. ФСС, 103.
На статуху
Морд. Одобр. Добросовестно, качественно (сделать что-л.). СРГМ 2002, 137.
На сто костычей навздеваться
Яросл. Шутл. Надеть большое количество одежды. ЯОС 6, 78.
На сто процентов
Разг. О высшей степени проявления какого-л. признака, качества. СПП 2001, 63.
На сто рядов
Перм. Совсем, полностью. Подюков 1989, 179.
На стороне
Разг. Не у себя дома, в чужом месте. ФСРЯ, 458; БТС, 1274; СРГМ 2002, 148.
На сторону
1. Разг. Устар. В чужое место. ФСРЯ, 458. 2. Морд. За пределы деревни. СРГМ 2002, 148. 3. Разг. Устар. Не по ...
На стояк
Яросл. В вертикальное положение (поставить). ЯОС 6, 78.
На стоячку
Морд. В вертикальном положении, стоя. СРГМ 2002, 150.
На страстях
Ряз. В обстановке, внушающей чувство страха, ужаса. ДС, 545.
На стрежень
Прост. Устар. Навстречу ветру. СРГМ 2002, 152.
На сухих ложках
Пск. То же, что на сухую ложку. СПП 2001, 50.
На сухо
Новг. О большом количестве чего-л. НОС 11, 4.
На сухой лес!
Пск. Формула заговора (от внутренних болезней). СПП 2001, 49.
На сухую
Сиб. 1. Ни с чем, впустую. 2. Ирон. В трезвом состоянии. ФСС, 193; СФС, 120. 3. Ирон. Без спиртного, не ...
На сухую ложку
Кар. Впроголодь. СРГК 3, 140.
На счёт прусского короля
Разг. Шутл. Даром. БМС 1998, 560.
На съедение
Жарг. муз. Шутл.-ирон. О первом номере в концерте, который не воспринимается зрителями, т. к. они ...
На сырину
Новг. Недоваренный, сырой. НОС 8, 18.
На табак пора пустить (смолоть)
Перм. Шутл. О старом, дряхлом человеке. Подюков 1989, 158.
На таракана с рогатиной
Прост. Шутл.-ирон. О чрезвычайных усилиях по ничтожному поводу. ДП, 457.
На татами
Жарг. шк. Шутл.-ирон. В кабинет (в кабинете) директора. (Запись 2003 г.).
На те боль!
Сиб. Выражение сильного раздражения, недовольства. ФСС, 14; СРНГ 19, 102.
На тебе килу
Кар. Слова, которые говорят отстающему в работе, подавая при этом палку с привязанным на конце ...
На тебе лембой!
Кар. Восклицание, выражающее удивление по поводу чего-л. неприятного, досаду. СРГК 3, 110. /em> Лембой ...
На телеграф
Жарг. карт. Об игре с применением условных шулерских сигналов. СРВС 2, 58; ТСУЖ, 115.
На территории
Жарг. мол. Дома (Я — молодой, 1996, № 18-19). БСРЖ, 586.
На тех покатях
Сиб. 1. Скоро, в недалёком будущем. ФСС, 143. 2. О засыпающем ребёнке. СРНГ 28, 375.
На тех порах
Прост. обл. О состоянии беременности. Мокиенко, Никитина 2003, 270.
На тихую
Жарг. угол. Незаметно, тихо, тайно. СРВС 3, 22; ТСУЖ, 151; Б., 107.
На тихую руку
Новг. Тайно, скрываясь от посторонних. НОС 9, 156; СРНГ 35, 243.
На то Бог
Курск. Клятвенное заверение в истинности сказанного. СРНГ 3, 41.
На то воля Божия (Божья, Господня)
Книжн. Устар. О чём-л. произошедшем независимо от чьих-л. пожеланий, планов, расчётов. БМС 1998, 97.
На то лето, не на это
Народн. Шутл.-ирон. Никогда (форма отказа кому-л.). ДП, 293, 892; СРНГ 23, 300; Мокиенко 1986, 210.
На той же (этой) ноге
Сиб. Очень быстро. ФСС, 122; СРНГ 21, 262.
На толстую ногу
Дон. То же, что на богатую ногу. СРНГ 21, 262; СДГ 2, 187.
На том же кругу (на тот же круг)
Ср. Урал. Сейчас же, в то же время, одновременно. СРГСУ 2, 189.
На том свете
Разг. В загробном мире. БМС 1998, 518.
На том свете колёса изломали – ищут
кого. Сиб. Шутл. То же, что на том свете с фонарями ищут. ФСС, 87.
На том свете с фонарями ищут
кого. Пск. Шутл. Об очень старом, близком к смерти человеке. СПП 2001, 59.
На тонкую ногу
1. Дон. Бедно, в нищете (жить). СДГ 2, 187. 2. Волг. Бережно, экономно. Глухов 1988, 93.
На тот год об эту пору
Обл. Шутл.-ирон. Неизвестно когда; никогда. Мокиенко 1986, 210.
На тот год, когда чёрт умрёт
Обл. Шутл.-ирон. Никогда. Мокиенко 1986, 210.
На тот же круг
См. На том же кругу.
На тот конец
Разг. Устар. На такой случай, для такой цели. ФСРЯ, 203.
На точке замерзания
Разг. То же, что на мертвой точке. ФСРЯ, 480; ФМ 2002, 526; ЗС 1996, 118.
На трезвую голову
Разг. Шутл. В трезвом состоянии. Ф 1, 119.
На трёх домах
Жарг. мол. На площади трех вокзалов (Комсомольская площадь в Москве). Елистратов 1994, 115.
На трёх свиней корму не разделит
Народн. Ирон. О глупом, бестолковом человеке. ДП, 436.
На три перереза
Кар. Слишком полный, толстый. СРГК 4, 466.

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 > >>

© slovarix.ru - еАРХИВ 2009-2017
 
Выполнено за: 0.035 c.