Слова на букву ходи-ящик (2737) Большой словарь русских поговорок
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
Архив словарей →  Большой словарь русских поговорок →  (зол-брат брат-взят взят-гали гали-дать дать-жарч жарю-золо золо-коле коле-лови лови-на к на к-не р не р-опус опус-пова пова-прав прав-резе резе-сказ сказ-тата тать-ходи ходи-ящик


Слова на букву ходи-ящик (2737)

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 > >>
Юмор висельника
Разг. Ирон. Шутки, остроты человека, находящегося в безвыходном положении. БТС, 1529.
ЮНОША
Архивные юноши. Книжн. Шутл. О людях, работающих с бумагами, книгами. /em> Приятель А. С. Пушкина ...
Юный натуралист
Жарг. мол. 1. Пренебр. Человек, который сожительствует с животными, зоофил. h-98. 2. Шутл.-ирон. Мужской ...
ЮРА
Юра Архипов. Жарг. мол. Шутл. Рок-группа Uriah Heep. Никитин, 1996, 255. Юра охрип. Жарг. мол. Шутл. То же, что ...
Юра Архипов
Жарг. мол. Шутл. Рок-группа Uriah Heep. Никитин, 1996, 255.
Юра охрип
Жарг. мол. Шутл. То же, что Юра Архипов. Я — молодой, 1995, № 6.
ЮРИЙ
На маленького Юрия. Одесск. Шутл. Неизвестно когда; никогда. КСРГО.
Юркать носом
Пск. Спотыкаться (о пьяном). Доп., 1858.
ЮС
Юс большой. Жарг. мол. Шутл. Пенис большого размера. Максимов, 501. Юс малый. Жарг. мол. Шутл. Пенис ...
Юс большой
Жарг. мол. Шутл. Пенис большого размера. Максимов, 501.
Юс малый
Жарг. мол. Шутл. Пенис небольшого размера. Максимов, 501.
Юсы строить
Разг. Устар. Подстраивать хитроумные судейские уловки, быть крючкотвором. /em> Юс — перен. ...
ЮХ
Ни юх ни рыба. Пск. Неодобр. О чём-л. бесполезном, ненужном. СПП 2001, 83. /em> Юх — уха.
ЮХТ
Сбиться с юхту. Новг. 1. Прийти в замешательство. НОС 12, 120. 2. Сильно устать. Сергеева 2004, 242.
ЮШКА
Пустить юшку кому. Жарг. угол.; Прост. Избить кого-л. до крови. Б., 168; Быков, 217; Ф 2, 107; Елистратов 1994, ...
Я
Без меня меня женили. Разг. Шутл. О ситуации, когда кому-л. поручено что-л. без его ведома, согласия. ...
Я (один) про Фому, а он (другой) про Ерёму
Прост. Шутл. или Неодобр. О людях, которые не могут найти общего языка. ДП, 449; СПП 2001, 77.
Я бродил среди скал, я Европу искал
Жарг. шк. Шутл.-ирон. Об уроке географии. БСРЖ, 539.
Я бы рад, да лень не велит
Народн. Шутл. Отказ делать что-л. Жиг. 1969, 216.
Я и лошадь, я и бык, я и баба, и мужик
Прост. Шутл.-ирон. 1. О женщине, вынужденной исполнять все мужские работы и вести домашнее ...
Я корова, я и бык, я и баба, и мужик
Новг. О самостоятельной, сильной женщине. НОС 1, 15.
Я люблю тебя, жизнь
Жарг. арм. Шутл.-ирон. 1. О сигнале «Отбой». 2. О прыжке с парашютом. Максимов, 502.
Я не я
Волг. Неодобр. О высокомерном, заносчивом человеке. Глухов 1988, 176.
Я не я буду
Разг. Выражение решительного намерения сделать что-л. ФСРЯ, 538.
Я не я — жопа не моя
Жарг. мол. Шутл.-ирон. О заносчивом, высокомерном человеке. Вахитов 2003, 209.
Я помню чудное мгновение (мгновенье)
1. Жарг. шк. Шутл. Каникулы. ВМН 2003, 83. 2. Жарг. шк. Шутл. О получении оценки «пять». ВМН 2003, 83. 3. Жарг. ...
Я про Ивана, а он про болвана
Народн. Неодобр. О бестолковом человеке. ДП, 457.
Я про сапоги, а он про пироги
Народн. Шутл.-ирон. О непонимании друг друга собеседниками. ДП, 457.
Я с ним в [одной] уборной рядом не сяду
Прост. О полном нежелании общаться с кем-л. Подюков 1989, 186; Мокиенко, Никитина 2003, 332.
Я самка
Жарг. мол. Шутл. Телепередача «Я сама». БСПЯ, 2000.
Я сошла с ума
Жарг. шк. Шутл. Об учительнице со странностями. (Запись 2003 г.). /em> Из песни группы «Тату».
Я тащусь!
Жарг. мол. Восклицание, выражающее восторг, приятное удивление. Мазурова. Сленг, 136; Геловани, ...
Я те дам
Волг., Сиб. Одобр. 1. О сильном, крепком человеке. 2. О чём-л. добротном, качественном. Глухов 1988, 178; ...
Я тебе утру молоко на губах!
Народн. Угроза расправы, наказания. ДП, 359.
Я тебя (вас, его и пр.) в рот ебал (долбал)!
Неценз. 1. Бран. Выражение крайнего презрения. 2. Презр. Выражение крайнего равнодушия к кому-л. ...
Я у мамы вместо швабры
Разг. Шутл.-ирон. О небрежной женской причёске. Платонова, 5.
Я у мамы дурочка
Разг. Шутл.-ирон. О нелепой женской причёске. Геловани, Цветков, 25.
Я у него на крестинах не бывал
Народн. Уклончивый ответ на вопрос о чьём-л. возрасте. ДП, 359.
Я упала с самосвала (с сеновала), [тормозила, чем могла]
Жарг. мол. Шутл. О неаккуратной женской прическе. Максимов, 502.
Я упала с самосвала, тормозила головой, пока голову искала, две ноги ушли домой
Жарг. мол. Шутл. О неаккуратной женской прическе. Максимов, 502.
Я упала с сеновала, тормозила, чем могла
См. Я упала с самосвала (САМОСВАЛ).
Я – про попа, ты про попадью, а он про попову дочку
Народн. Шутл.-ирон. Об отсутствии понимания среди собеседников. ДП, 457.
Яблоки Гесперид
Книжн. О запретном плоде, о чём-л. трудно достижимом. /em> Из греческой мифологии. БМС 1998, 647.
Яблоки падают (сыплются)
Жарг. мол. Шутл.-ирон. О крупном скандале. WMN, 116.
ЯБЛОКО
В яблоках. Разг. С круглыми тёмными пятнами на шерсти (о лошади). БТС, 1530. Адамовы яблоки. Жарг. мол. ...
Яблоко раздора (Эриды)
Книжн. Повод, причина ссоры, спора, серьёзных разногласий. БТС, 1530. /em> Из греческой мифологии, где ...
Яблоко с червоточинкой
Новг. Неодобр. О человеке, небезупречном в нравственном отношении (чаще — о девушке). Сергеева 2004, ...
Яблоку негде упасть
Разг. О большом скоплении народа, тесноте. ДП, 555; ФСРЯ, 539; БТС, 1391, 1539; БМС 1998, 647; СОСВ, 205.
Яблоку некуда упасть
Пск. О большом скоплении народа, тесноте. СПП 2001, 83.
ЯБЛОЧКО
С яблочками. Сиб. То же, что в яблоках (ЯБЛОКО). Верш. 7, 349. Боговы (божьи) яблочки. Дон. 1. Устар. ...
Яблочная мука
Сиб. Крахмал. ФСС, 115.
Явились мощи из осиновой рощи
Кар. Шутл.-ирон. О человеке, пришедшем с опозданием. СРГК 4, 243.
Явился еси
Разг. Наконец-то пришёл (с коннотацией недовольства). /em> Ироническая стилизация книжных ...
Явился — не запылился
Прост. Неодобр. О нежелательном приходе кого-л. Ф 2, 270; НСЗ-70; БМС 1998, 648; Ф 2, 70; ЗС 1996, 502.
ЯВИТЬСЯ
Явился еси. Разг. Наконец-то пришёл (с коннотацией недовольства). /em> Ироническая стилизация ...
Явиться на лёгком спомине
Пск. То же, что идти на спомин души. СПП 2001, 72.
ЯВЛЕНИЕ
Явление Христа народу. Жарг. мол. Шутл. О приходе нежданных гостей. /em> По названию картины ...
Явление Христа народу
Жарг. мол. Шутл. О приходе нежданных гостей. /em> По названию картины художника А. А. Иванова (1837– 1857 ...
Являться/ явиться на свет
Книжн. Устар. Рождаться. Ф 2, 270.
ЯВЫ
В явах. Прикам. Открыто, не скрывая чего-л. МФС, 114.
Яганова пушка своих побивает
Книжн. Устар. О вреде, наносимом своим. /em> Выражение связано с разрывом большой пушки у неприятеля ...
Ягая баба
Кар. Снежная баба. СРГК 1, 24.
Ягнячья (ягушкина) мать!
Перм. Бран.-шутл. Выражение лёгкой досады, раздражения. Подюков 1989, 112; Мокиенко, Никитина 2003, 205.
ЯГОДА
Волчиная ягода. Дон. То же, что волчьи ягоды. СДГ 1, 76. Конина ягода. Кар. Бузина. СРНГ 14, 257. ...
Ягода за ягоду заходит
у кого. Сиб. У кого-л. остаются запасы варенья из ягод до нового урожая. Верш. 7, 351.
Ягода из-под овечьего хвоста
Пск. Бран. О непорядочном человеке. СПП 2001, 83.
ЯД
Нежный яд. Жарг. шк. Шутл. Химия (учебный предмет). /em> По названию бразильского телесериала. ВМН ...
Яд в конце
Книжн. О неожиданном, едком или неприятном конце рассказа. /em> От древнеримской поговорки In cauda ...
Яд удалить, а жало оставить
Жарг. угол. Сделать так, чтобы человек никому не смог причинить зла. СРВС 4, 192.
Ядовитые пилюли
Жарг. бизн. Разводнение, то есть разукрупнение акционерного капитала путём выпуска новых акций ...
ЯДРЁНА
Ядрёна зелёна! Перм. Бран.-шутл. Восклицание, выражающее лёгкое раздражение, досаду. Подюков 1989, 235.
Ядрёна (едрёна) вошь!
Прост. Бран. Восклицание, выражающее раздражение, досаду. УМК, 63; Ф 1, 80.
Ядрёна (едрёна) муха!
Перм. Бран.-шутл. Выражение лёгкой досады, недовольства, раздражения. Подюков 1989, 118; Мокиенко, ...
Ядрёна (едрёна) мышь!
Прост. Эвфем. Бран.-шутл. Выражение лёгкой досады, недовольства, раздражения. /em> Образовано ...
Ядрёна (ядреня) феня!
Прост. 1. О грубой, здоровой и крепкой женщине, девушке (деревенского вида). 2. О крепких нецензурных ...
Ядрёна голень!
Перм. Бран.-шутл. Восклицание, выражающее лёгкое раздражение, досаду. Подюков 1989, 45.
Ядрёна голяшка!
Перм. Бран.-шутл. Восклицание, выражающее легкую досаду, раздражение. Подюков 1989, 45.
Ядрёна зелёна!
Перм. Бран.-шутл. Восклицание, выражающее лёгкое раздражение, досаду. Подюков 1989, 235.
Ядрёна копалка!
Перм. Бран.-шутл. Восклицание, выражающее лёгкое раздражение, досаду. Подюков 1989, 93.
Ядрёна мама
чья! Сиб. Бран. Восклицание, выражающее крайнее неудовольствие, раздражение, негодование. ФСС, 109.
Ядрёна марш!
Дон. Бран. Восклицание, выражающее гнев, негодование. СДГ 3, 207. 13 Большой словарь русских поговорок
Ядрёна мать!
См. Ебёна мать!
Ядрёна мора!
Пск. Бран. Восклицание, выражающее раздражение, негодование. СПП 2001, 53.
Ядрёна палка!
Прост. Бран.-шутл. Восклицание, выражающее досаду, лёгкое раздражение. СРГК 4, 381; Мокиенко, ...
Ядрёна Родионовна, Пушкина мать!
Жарг. мол. Бран. Выражение негодования, раздражения. Sleng-99.
Ядрёна шиш!
Обл. Бран.-шутл. Восклицание неодобрения, удивления, сожаления. Мокиенко, Никитина 2003, 393. /em> Шиш — ...
Ядрёна шишка!
Перм. Бран.-шутл. То же, что елова шишка!. Подюков 1989, 231; Мокиенко, Никитина 2003, 394.
Ядрёно горе!
Перм. 1. Бран. Выражение возмущения, негодования, досады кем-, чём-л. Подюков 1989, 51. 2. Шутл.-одобр. ...
Ядрёны (ядрёные) лапти!
Прост. Бран.-шутл. То же, что ядрёный лапоть!. Мокиенко, Никитина 2003, 185.
Ядрёны бёдра!
Прост. обл. Бран. Восклицание, выражающее раздражение, досаду, негодование. Подюков 1989, 46; ...
Ядрёный лапоть!
Прост. 1. Бран.-шутл. Восклицание, выражающее раздражение, неудовлетворённость чем-л. 2. Шутл. ...
ЯДРИЦА
Всыпать ядрицы кому. Прост. обл. 1. Сильно побить, физически наказать кого-л. 2. Очень сильно ...
ЯДРО
Отдавать/ отдать поклоны ядрам. Народн. Устар. Шутл.-ирон. Приседать, испугавшись (о солдатах на ...
ЯЗВА
Всякая язва. Том. Мешанина, набор разнородных мелочей. СБО-Д2, 289. Сибирская язва. Жарг. карт. ...
Язва желудка
Жарг. студ. Ирон. Столовая в учебном заведении. (Запись 2003 г.).
Язви его (тебя и т. п.) в сердце!
Сиб. Восклицание, выражающее досаду, негодование. Верш. 6, 221.
Язви твою (вашу, его и пр.) мать!
Прост. Бран. То же, что едри твою мать 1-2!. Мокиенко, Никитина 2003, 205.
Язви твою (его, вашу и пр.) душу!
Прост. Бран. Выражение крайнего возмущения, негодования, недовольства. Мокиенко, Никитина 2003, 127.
Язви тебя (его и т. п.) в душу!
Прост. Бран. Выражение крайнего возмущения, негодования, недовольства. СБО-Д2, 289; Вахитов 2003, 209.
ЯЗВИНА
Дать язвину кому. Волог. Ударить кого-л. СРНГ 7, 258.
Язёвый лоб
1. Волг., Сиб., Забайк. Презр. Об очень глупом, тупом человеке. Глухов 1988, 177; ФСС, 106; СФС, 206; СРГЗ, 469. 2. ...
ЯЗЫК
Бабий язык. Арх. Растение алоэ. АОС 1, 78. Байковый язык. Жарг. угол. Воровской жаргон. СРВС 1, 31, 203. ...
Язык без костей
у кого. Разг. О болтливом человеке. ФСРЯ, 540; ЗС 1996, 324, 391; Глухов 1988, 177; МФС, 114; Жиг. 1969, 116; Жук. 1991, 369; ...
Язык без привязи
у кого. Народн. То же, что язык без костей. Жиг. 1969, 204; БалСок, 57.
Язык болтается
у кого. Пск. Шутл. Кто-л. очень любит поговорить. СПП 2001, 83.
Язык бы на порог не вытянуло
Пск. Кто-л. мог бы, должен был бы сказать что-л., но не сделал этого. ПОС 6, 88.
Язык в жопе (в заднице)
у кого. Прост. Шутл.-ирон. О человеке, который отмалчивается. СПП 2001, 83; Мокиенко, Никитина 2003, 407.
Язык в зубах завяз (навяз)
у кого. Волг., Калин. О человеке, который молчит, потеряв способность говорить от испуга, ...
Язык вывихнешь
Прост. Шутл. Об очень трудных для произношения словах, фразах. Ф 1, 90.
Язык выработался
у кого. Пск. У кого-л. сложилась привычка много говорить. СПП 2001, 83.
Язык гладко ходит
у кого. Волг. Шутл. О болтливом, словоохотливом человеке. Глухов 1988, 177.
Язык гудит
у кого. Кар. 1. О человеке, который говорит, болтает без перерыва. 2. О человеке, который клевещет, ...
Язык до пола
Пск. Шутл. О человеке, который любит поговорить. СПП 2001, 83.
Язык долгой держать
Пск. Неодобр. Говорить лишнее, болтать вздор. СПП 2001, 83.
Язык дома оставлять
Пск. Молчать, не вступать в разговор. СПП 2001, 83.
Язык за зубы цепляется
у кого. Волг. Шутл. О человеке, который не может говорить (в состоянии опьянения, от страха и т. п.). ...
Язык за плечи завязывается
Волг. Шутл. О человеке, который болтает без умолку. Глухов 1988, 178.
Язык за уши ходит
у кого. Волг. То же, что язык за плечи завязывается. Глухов 1988, 178.
Язык за щёку завалился
у кого. Сиб. О человеке, уставшем от долгого разговора. СФС, 206.
Язык за язык
Волг. Неодобр. О ссоре, перебранке. Глухов 1988, 178. 25 Большой словарь русских поговорок
Язык задёрнуло
у кого. Пск. О потере речи (от страха, испуга). ПОС 11, 181.
Язык закиряется
у кого. Кар. То же, что язык заплетается. СРГК 2, 130.
Язык заплетается
у кого. Разг. Кто-л. не может членораздельно, ясно сказать что-л. ФСРЯ, 540; ЗС 1996, 195.
Язык зарос (заросся)
у кого. Кар. То же, что язык задёрнуло. СРГК 2, 189-190.
Язык заталкивает
у кого. Пск. О человеке, который не может ничего сказать, вспомнить. ПОС 12, 167.
Язык заторнулся
у кого. Пск. То же, что язык задернуло. ПОС 12, 193.
Язык зацепается
у кого. Пск. Кому-л. трудно говорить. ПОС 12, 248.
Язык здоровый
у кого. Пск. О человеке, который любит поговорить и умеет говорить красноречиво, выразительно. СПП ...
Язык иглой к губе пришить
кому. Пск. Заставить замолчать кого-л. (Запись 2001 г.).
Язык из зубов выбивается
у кого. Волг. Шутл. То же, что язык за плечи завязывается. Глухов 1988, 178.
Язык к зубам прирос
у кого. Волг. То же, что язык задёрнуло. Глухов 1988, 178.
Язык куда дёван
у кого. Арх. Неодобр. Об упорно молчащем человеке. АОС 10, 363.
Язык мясен
у кого. Пск. Шутл. О болтуне, любителе поговорить. СПП 2001, 83.
Язык на боку
у кого. Перм. Шутл. То же, что язык на плече. Подюков 1989, 236.
Язык на губах
у кого. Кар. То же, что язык на плече. СРГК 1, 409.
Язык на губе [виснет]
у кого. Арх. 1. Шутл. О готовности петь. 2. То же, что язык на плече. АОС 10, 124.
Язык на плече (на плечо)
у кого. Разг. О состоянии крайней усталости. ФСРЯ, 540; БТС, 842; ЗС 1996, 324; СПП 2001, 83.
Язык на плечо повесить
Сиб. О состоянии крайней усталости. СОСВ, 206.
Язык на полом месте
у кого. Перм. Шутл. О болтливом человеке. Подюков 1989, 236.
Язык на порог
у кого. Пск. 1. То же, что язык на плече. 2. Пренебр. О состоянии сильного опьянения. СПП 2001, 83.
Язык на стороне
у кого. Перм. То же, что язык на плече. Подюков 1989, 236.
Язык на сторону
у кого. Прост. То же, что язык на плече. СПП 2001, 83.
Язык не выносит
чего, что. Арх. То же, что язык не поворачивается. АОС 8, 40.
Язык не доносит
у кого. Печор. О косноязычном человеке. СРГНП 1, 185.
Язык не заплетётся
у кого. Пск. О человеке, любящем поговорить, способном много говорить, не уставая. ПОС 12, 44.
Язык не поворачивается
Разг. Кто-л. боится, не решается, стесняется что-л. сказать, спросить. БМС 1998, 649; ФСРЯ, 540.
Язык ниткой не перевязан
у кого. Народн. То же, что боек на язык. ДП, 792.
Язык отняло
у кого. Волг. Кто-л. замолчал от страха, удивления, растерянности. Глухов 1988, 178.
Язык отнялся
у кого. Разг. Кто-л. замолчал от страха, удивления, растерянности. ФСРЯ, 541; Верш. 7., 354.
Язык плохо подвешен
у кого. Разг. Неодобр. О человеке, не умеющем свободно, чётко излагать свои мысли. ФСРЯ, 541.
Язык по плечам ходит
у кого. Волг. О человеке, который болтает без умолку. Глухов 1988, 178.
Язык поветерлив
у кого. Пск. О болтуне, любителе поговорить. ТФ, 406.
Язык под лавкой
у кого. Перм. Ирон. Об отмалчивающемся человеке. Подюков 1989, 236.
Язык подвязан
у кого. Жарг. мол. Шутл. О человеке, который умеет красиво и интересно говорить. Максимов, 320.
Язык поёт
у кого. Кар. О словоохотливом, разговорчивом человеке. СРГК 4, 495.

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 > >>

© slovarix.ru - еАРХИВ 2009-2017
 
Выполнено за: 0.039 c.