Слова на букву огне-плач (196) Словарь крылатых слов и выражений
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
Архив словарей →  Словарь крылатых слов и выражений →  ...н-без без -в ож в по-всё все -да, да, -жди жела-и я и я -кине кинж-ложь лоша-муза музы-не п не п-овид огне-плач плод-прол пром-свящ свящ-схва сцил-умно умны-чист чичи-ярма


Слова на букву огне-плач (196)

1 2 > >>
Огнем и мечом
С латинского: Igni etferro (игни эт фэрро). Буквальный перевод: Огнем и железом. В основе выражения ...
Огни большого города
С английского: City Lights. Русский перевод для советского проката кинофильма (1931) английского ...
Огонь по штабам!
Дацзыбао (листовка — политический манифест) лидера Китайской компартии и главы Китайской ...
Один безупречный сонет стоит длинной поэмы
Из сочинения «Искусство поэзии» французского поэта и теоретика классицизма Никола Буало ...
Один в четырех каретах
Из комедии «Бедность — не порок» (1854) Александра Николаевича Островского (1823—1886). Слова ...
Один шаг действительного движения важнее целой дюжины программ
В оригинале: Каждый шаг действительного рабочего движения важнее дюжины программ. Из письма к ...
Один, один, бедняжечка, / Как рекрут на часах
Из стихотворения «Среди долины ровныя» (авторское название «Песня», 1811) поэта Алексея ...
Одиссея
Название поэмы легендарного поэта Древней Греции Гомера (IX в. до н. э.), в которой описываются ...
Одна ласточка весны не делает
Из басни древнегреческого баснописца Эзопа (VI в. до н. э.) о юноше, растратившем все отцовское ...
Одна паршивая овца все стадо портит
С латинского: Unius pecudis scabies Шит communiculat gregem (униус пэку-дис скабиэс тотум коммуникулат грэгэм). В ...
Одна, но пламенная страсть
Из 3-й строфы поэмы «Мцыри» (1840) М. Ю. Лермонтова (1814—1841). Так говорит юноша Мцыри о своем желании ...
Одни поддельные цветы / Дождя боятся
Из морали басни «Цветы» (1816) И. А. Крылова (1769—1844): Таланты истинны за критику не злятся: Их ...
Одно слово правды весь мир перетянет
Из речи, которою произнес (1970) при получении Нобелевской премии («Нобелевская лекция») ...
Одному нравится арбуз, другому — свиной хрящик
Впервые в русской литературе встречается в очерках «За рубежом» Михаила Евграфовича ...
Одобрям-с!
Название рассказа (1987) писателя-сатирика Михаила Анатольевича Мишина (р. 1947). В рассказе: «У ...
Озверелая солдатня
С немецкого: Vertierte Soldaleska. Выражение немецкого публициста Игнация Куранды в адрес солдат ...
Окно в Европу
Из сочинения «Письма о России» («Lettere sulla Russia», 1759) итальянского писателя, знатока искусств и ...
Око государево
Выражение сложилось на основе слов российского императора (с 1721) Петра /(1672—1725), сказанных им, ...
Око за око
см. Зуб за зуб.
Око за око, зуб за зуб
Выражение из Библии, формула закона возмездия: "Перелом за перелом, око за око, зуб за зуб: как ...
Оливковая ветвь мира
Из античной мифологии. В античности ветвь оливы символизировала мир, умиротворение, покой. ...
Олимп
Гора в Греции, на которой, как говорит Гомер (в «Илиаде»), обитали «бессмертные боги» и герои, ...
Олимпиец
Из древнегреческой мифологии. Олимпийцы, по верованиям древних греков, — это бессмертные ...
Олимпийское спокойствие
Из поэмы (6-я кн.) «Одиссея» легендарного поэта Древней Греции Гомера (IX в. до н. э.), который ...
Он ахнуть не успел, как на него медведь насел
см. Крестьянин ахнуть не успеп, как на него медведь насел.
Он меня всего глубоко перепахал
Из воспоминаний «Мои встречи с Лениным» (1953) публициста, российского социал-демократа ...
Он пугает, а мне не страшно
Так многие авторы передавали отношение Л. И. Толстого (1828—1910) к творчеству писателя Леонида ...
Она велика в своем жанре, но жанр у нее — маленький
С французского: Elle est grande dans son genre, ma is son genre est petit. Слова итальянской певицы Анджелики Каталани ...
Она исчезла, утопая / В сияньи голубого дня
Из стихотворения «Птичка» (1862) русского поэта пушкинской поры Федора Антоновича Туманского ...
Она исчезла, утопая В сиянье голубого дня
Цитата из стихотворения Ф.А. Туманского (1802-1853) "Птичка" (1826): Вчера я растворил темницу Воздушной ...
Она меня за муки полюбила, / А я ее — за состраданье к ним
Из трагедии (действ. 1, сцена 3) «Отелло, венецианский мавр» (1604) Уильяма Шекспира (1564 —1616), слова ...
Она меня за муки полюбила, А я ее за состраданье к ним
Слова Отелло о Дездемоне в трагедии Шекспира " Отелло, венецианский мавр" (1604), д. 1, 3, перевод П.И. ...
Они были первыми
Название советского кинофильма (1956), снятого режиссером Юрием Егоровым по сценарию Юзефа ...
Они жили долго и умерли в один день
Последняя фраза рассказа «Сто верст по реке» (1916) русского писателя-романтика Александра ...
Они ничему не научились и ничего не забыли
С французского: lis n \'ont hen appris, ni hen oublie. Ошибочно приписывается Наполеону, Талейрану и др. Слова ...
Они работают, а вы их труд ядите
Из притчи (басни) «Жуки и Пчелы» (ок. 1750) драматурга и писателя-сатирика Александра Петровича ...
Они хочут свою образованность показать
Из водевиля «Свадьба» (1890) Антона Павловича Чехова (1860—1904). Приглашенный на торжество ...
Опасный возраст
С датского: Denfarlige alder. Название романа (1910) датской писательницы Карин Михаэлис (1872—1950), ...
Опора на собственные силы
Лозунг, выдвинутый лидером Китайской компартии Мао Цзэдуиом (1893—1976) в речи (10 января 1945 г.): «Мы ...
Опоясать чресла
Из Библии. Часто встречается в Ветхом Завете. Смысл выражения: приготовиться к бою. Меч обычно ...
Оппозиция Его Величества, а не Его Величеству
Выражение лидера партии кадетов Павла Николаевича Милюкова (1859— 1943) из его речи, ...
Оптимистическая трагедия
Название пьесы (1933) советского драматурга Всеволода Витальевича Вишневского (1900—1951) о ...
Ораторами становятся, поэтами — рождаются
С латинского: Oratores Jinnt, poetae nascuntur (ораторэс фиунт, поэтэ на-скунтур). Слова римского ...
Орест и Пилад
Из древнегреческой мифологии. Двоюродные братья, которые были связаны столь тесной и ...
Орлам случается и ниже кур спускаться; / Но курам никогда до облак не подняться
Из басни «Орел и Куры» (1808) //. А. Крылова (1769—1844). Ответ Орла «хохлатой наседке», которая решила ...
Орлята учатся летать
Название и строка из песни, написанной советским композитором Александрой Пахмутовой (р. 1929) ...
Орфей
Из древнегреческой мифологии. Как сообщают римские авторы Вергилий («Георгики») и Овидий ...
Осел останется ослом, / Хотя осыпь его звездами; / Где должно действовать умом, / Он только хлопает ушами
Из стихотворения «Вельможа» (1794) Гаврилы Романовича Державина (1743-1816). Цитируется: как ...
Осел Останется ослом, /Хотя осыпь его звездами; /Где должно действовать умом, /Он только хлопает ушами
Из стихотворения «Вельможа» (1794) Гаврилы Романовича Державина (1743-1816). Цитируется как ...
Осень патриарха
С испанского: Otono del Patharca. Название романа (опубл. 1975) колумбийского писателя Габриэля Гарсиа ...
Осетрина второй свежести
Из романа (гл. 18 «Неудачливые визитеры») «Мастер и Маргарита» (1940) Михаила Афанасьевича ...
Основной инстинкт
С английского: Basic Instinct. Название фильма (1991, США), снятого режиссером Полом Верхо-веном по ...
Особа, приближенная к императору
см. Гигант мыспи, отец русской демократии.
Особенности национальной (ого)...
В основе — название кинофильма «Особенности национальной охоты в осенний период» (1995), снятого ...
Особенности национальной...
В основе — название кинофильма «Особенности национальной охоты в осенний период» (1995), ...
Оставь надежду всяк сюда входящий
С итальянского: Lasciate ogni speranza voi ch \'entrate. Буквальный перевод: Оставьте всякую надежду, вы, ...
Оставь надежду навсегда
Выражение возникло из "Божественной комедии" Данте ("Ад", 3, 9), в которой рассказывается, что над ...
Оставь надежду, всяк сюда входящий
С итальянского: Lasciate ogni speranza voi ch\'entrate. Буквальный перевод: Оставьте всякую надежду, вы, ...
Остались от козлика рожки да ножки
В оригинале: Оставили бабушке рожки да ножки. Из детской песенки неизвестного автора, которая ...
Остались у бабушки рожки да ножки
Не вполне точная цитата из песенки неизвестного автора, появившейся в песенниках с 1855 ...
Остановись, мгновенье! Ты прекрасно!
Из трагедии «Фауст» (1808) великого немецкого ученого и писателя Иоганна Вольфганга Гёте ...
Остановиться, оглянуться
Из стихотворения «Остановиться, оглянуться...» поэта Александра Яковлевича Аронова (1934—2001).
Остап Бендер
см. Великий комбинатор.
Остап Бендер. Великий комбинатор
В сатирических романах Ильи Ильфа и Евгения Петрова "Двенадцать стульев" (1928) и "Золотой ...
Остаться при своем мнении
С латинского: In sententia manere (ин сэнтэнциа манэрэ). Восходит к речам римского государственного ...
Остаться у разбитого корыта
Первоисточник — «Сказка о рыбаке и рыбке» (1833) А. С. Пушкина (1799-1837): Глядь: опять перед ним ...
От болтовни Россия погибла!
Слова царского генерала, донского казачьего атамана Алексея Максимовича Каледина (1861 — 1918), ...
От великого до смешного один шаг
С французского: Du sublime au ridicule il n\'y a qu\'un pas. Буквально: От возвышенного до смешного только один ...
От Ворон она отстала, а к Павам не пристала
см. И сдепапась моя Матрена ни Пава, ни Борона.
От всех болезней нам полезней / Солнце, воздух и вода
Из спортивного марша «Закаляйся», написанного композитором Василием Соловьевым-Седым на ...
От заката до рассвета
С английского: From Dusk till Down. Название фильма о вампирах (1995), снятого американским режиссером ...
От каждого по способностям, каждому по труду
Так называемый «принцип социализма», провозглашенный в Конституции СССР 1936 г. (ст. 12): «От ...
От лукавого
Из Библии. В Новом Завете (Евангелие от Матфея, гл. 5, ст. 37) говорится, что Иисус Христос ...
От младых ногтей
Из древнерусской литературы. Встречается в памятнике литературы XII в. «Послание Никифора, ...
От Москвы до самых до окраин
Из «Песни о Родине», написанной композитором Исааком Дунаевским на слова Василия Ивановича ...
От него кровопролитие ждали, а он чижика съел
Из сказки «для детей изрядного возраста» «Медведь на воеводстве» (1884) Михаила Евграфовича ...
От него кровопролитнее ждали, а он чижика съел
Из сказки «для детей изрядного возраста» «Медведь на воеводстве» (1884) Михаила Евграфовича ...
От прекрасных здешних мест
Из песни, написанной (1791) русской поэтессой Марией Воиповнои Зубовой (?—1799). Это произведение ...
От радости в зобу дыханье сперло
Из басни «Ворона и Лисица» (1807) И. А. Крылова (1769—1844): Вещуньина с похвал вскружилась голова, От ...
От Ромула до наших дней
Из романа в стихах «Евгений Онегин» (1823—1831) А. С. Пушкина (1799-1837) (гл. 1, строфа 6). Ромул был, ...
От финских хладных скал до пламенной Колхиды
Из стихотворения «Клеветникам России» (193!) А. С. Пушкина (1799— 1837): Иль нам с Европой спорить ...
Отговорила роща золотая
Из стихотворения «Отговорила роща золотая...» (1924) Сергея Александровича Есенина (1895—1925): ...
Отдать на поток и разграбление
Из составленного при князе киевском Ярославе памятника древнего русского права «Русская ...
Отделить зерна от плевел
Из Библии. В Новом Завете (Евангелие от Матфея, гл. 13, ст. 24—30) рассказывается, как некий человек ...
Отделить овец от козлищ
Из Библии. Евангелие от Матфея (гл. 25, ст. 31—33): «Когда же приидет Сын Человеческий во славе Своей ...
Отелло
Герой одноименной пьесы Уильяма Шекспира (1564—1616), ревнивый венецианский мавр. Поверив клевете, ...
Отец истории
Так назвал древнегреческого историка Геродота (V в. до н. э.) римский государственный деятель, ...
Отец народов
Выражение родилось в западноевропейских странах, так называли, например, французских королей ...
Отец отечества
Из сочинения «Рассуждения о милосердии» римского философа-стоика Сенеки (Луций Анней Сенека ...
Отец русской авиации
Так назван известный русский ученый в области авиации и аэродинамики профессор Н. Е. Жуковский ...
Отечество славлю, которое есть, / Но трижды — которое будет
Из поэмы «Хорошо!» (1927) Владимира Владимировича Маяковского (1893—1930). Фраза-символ социального ...
Отколе, умная, бредешь ты голова?
Из басни «Лисица и Осел» (1823) И. А. Крылова (1769—1844). Слова Лисицы, обращенные к ...
Откровение в грозе и буре
Название труда (1907) ученого, поэта и народника Николая Александровича Морозова (1854—1946), в ...
Открылась бездна звезд полна; / Звездам числа нет, бездне дна
Из стихотворения «Вечернее размышление о Божием величестве при случае великого северного ...
Открытое общество
Из книги «Два источника морали и религии» (1932) французского философа Анри Бергсона (1859—1941), ...
Открытое письмо
Впервые «открытое письмо», как обращение к общественному мнению, опубликовал (июль 1846) ...
Откуда есть пошла
Из написанной киевским монахом-летописцем Нестором (XII в.) летописи «Повесть временных лет», ...
Откуда ты, прекрасное дитя?
Из последней сцены драмы «Русалка» (1832) А. С. Пушкина (1799—1837), в которой князь обращается с ...
Откуда ты, эфира житель?
Из стихотворения «Узник к мотыльку, влетевшему в его темницу» (1813) Василия Андреевича ...
Отойди от зла и сотвори благо
Первоисточник — Библия. Ветхий Завет, Псалтырь (пс. 36, ст. 27): «Уклоняйся от зла, и делай добро, и ...
Отправить на свалку истории
Как предполагают польские филологи В. Маркевич и А. Романовский («Крылатые слова», Варшава), ...
Отрадно видеть, что находит / Порой хандра и на глупца
Из стихотворения «Отрадно видеть, что находит...» (1845) Н. А. Некрасо-
Отречемся от старого мира!
Из революционной песни «Рабочая Марсельеза» (1875). В ее основу легли стихи, написанные русским ...
Отряд не заметил потери бойца
Из стихотворения «Гренада» (1926, первая публ.: Комсомольская правда. 1926. 29 авг.) советского поэта ...
Отрясти прах со своих ног
Из Библии. Встречается во многих местах Нового Завета. Так, в Евангелии от Матфея (гл. 10, ст. 14) ...
Отсель грозить мы будем шведу
Из вступления к поэме «Медный всадник» (1833) А. С. Пушкина (1799— 1837). Шутливо: здесь мы начнем ...
Отступить на заранее приготовленные позиции
Выражение эпохи русско-японской войны 1904—1905 гг., когда Главнокомандующий вооруженными ...
Отсюда гнев и слезы
С латинского: Inde irae et lacrimae (индэ ирэ эт лакримэ). Из «Сатир» римского поэта-сатирика Ювенала ...
Отсюда хоть три года скачи, ни до какого государства не доскачешь
Из комедии «Ревизор» (1836) Н. В. Гоголя (1809—1852), слова Городничего (действ. 1,явл. ...
Оттепель
Название повести (апрель 1954 г.) советского писателя и публициста Ильи Григорьевича Эренбурга ...
Отцвели уж давно хризантемы в саду
Из романса «Отцвели хризантемы...» (1913), написанного композитором Николаем Харито (1886—1918) на ...
Отцы и дети
Название романа (1862) И. С. Тургенева (1818—1883), ставшее синонимом конфликта двух поколений.
Отчаянные болезни требуют отчаянных средств
Слова героя «порохового заговора» в Англии Гая (Гвидо) Фокса (1570— 1606), сказанные им, когда его ...
Отыскался след Тарасов
Из повести «Тарас Бульба» (1835) И. В. Гоголя (1809—1852). После рассказа о казни Остапа (гл. 11), ...
Офелия! О нимфа! Помяни меня в своих молитвах
Из трагедии «Гамлет» Уильяма Шекспира (1564—1616), монолог Гамлета (действ. 3, явл. 3). Эта фраза ...
Офицера может сменить только смерть
Первоисточник — слова белого генерала Антона Ивановича Деникина (1872—1947), принимавшего ...
Ох, нелегкая это работа — /Из болота тащить бегемота!
Из стихотворной сказки «Телефон» (1926) детского поэта Корнея Ивановича Чуковского (псевдоним ...
Ох, нелегкая это работа — Из болота тащить бегемота!
Из стихотворной сказки «Телефон» (1926) детского поэта Корнея Ивановича Чуковского (псевдоним ...
Охота к перемене мест
Из романа в стихах «Евгений Онегин» (1823—1831) А. С. Пушкина (1799—1837). Речь идет о настроении ...
Охота на ведьм
С английского: Witch-hunting. Это выражение появилось в Англии в 1640 г. и означало борьбу с ...
Охотно мы дарим / Что нам не надобно самим
Из басни «Волк и Лисица» (1816) И. А. Крылова (1769—1844). Однажды Лисица досыта наелась курятины, взяла ...
Охотно мы дарим, / Что нам не надобно самим
Из басни «Волк и Лисица» (1816) И. А. Крылова (1769—1844). Однажды Лисица досыта наелась курятины, ...
Оцеживать комара
Из Библии. В Евангелии от Матфея (гл. 23, ст. 24) приведены слова Иисуса Христа о людях, которые в ...
Очевидное — невероятное
Название научно-популярной телепередачи советского телевидения, которая впервые вышла в ...
Очень своевременная книга
Из отзыва В. И. Ленина (1870—1924) о романе «Мать» Максима Горького. Писатель цитирует эти ...
Очи черные, очи страстные!
Из стихотворения «Черные очи» (1843) прозаика и поэта Евгения Павловича Гребенки (1812—1848), ...
Панама
Выражение стало понятием нарицательным после скандального процесса (1888—1890) над строителем ...
Панацея
С латинского: Panacea. Перевод: Вселечебное. Название умозрительного, несуществующего ...
Панический страх
Выражение употребляется в значении: безотчетный, внезапный, сильный страх, охватывающий ...
Панургово стадо
Из романа «Гаргантюа и Пантагрюэль» французского писателя-гуманиста Франсуа Рабле (1494—1553). В ...
Папарацци
Из фильма «Сладкая жизнь» («La dolche vita», 1960), который снял итальянский режиссер Федерико Феллини ...
Парень из нашего города
Название пьесы (1941) советского писателя Константина Михайловича Симонова (1915—1979), по которой ...
Париж стоит мессы
С французского: Paris vaut bien une messe. По преданию, эти слова произнес (1593) вождь гугенотов ...
Партия сказала: надо! Комсомол ответил: есть!
Подпись к политическому плакату (1963), исполненному художниками И. Большаковым и Вяч. ...
Партия умеренного порядка в рамках закона
Из книги «Политическая и социальная история Партии умеренного порядка в рамках закона» ...
Партия — наш рулевой
Название и строка из песни (1952—1953), написанной советским композитором Вано Мурадели на стихи ...
Партия — не дискуссионный клуб
Выражение стало популярным благодаря печатным работам и устным выступлениям В. И. Ленина ...
Партия — ум, честь и совесть нашей эпохи
см. Ум, честь и совесть нашей эпохи.
Патриотизм — последнее прибежище негодяя
С английского: Patriotism is the last refuge of a scoundrel. Обычно приписывается Л. Н. Толстому и толкуется ...
Патронов не жалеть, холостых залпов не давать
Слова из разъяснения петербургского генерал-губернатора Дмитрия Федоровича Трепова (1855—1906), ...
Пациент скорее жив, чем мертв
Из сказки «Золотой ключик, или Приключения Буратино» (1936) русского советского писателя ...
Пегас
Из древнегреческой мифологии. Пегас — это крылатый конь Зевса, верховного бога всего ...
Пейзаж после битвы
С польского: Krajobrazpo bitve. Название рассказа (1949) польского писателя Тадеуша Боровского (1922—1951) и ...
Пенаты
Из древнеримской мифологии. Пенаты — боги, которые наряду с другими божествами (ларами) ...
Пенкосниматели
Выражение писателя-сатирика Михаила Евграфовича Салтыкова-Щедрина (1826—1889), Так, ...
Пепел Клааса стучит в мое сердце
Из книги «Легенда об Уленшпигеле» (1867) бельгийского писателя Шарля Де Костера (1827—1879), слова ...
Первая леди страны
Выражение стало популярным после того, как в Нью-Йорке была поставлена (1911) пьеса «Первая леди ...
Первый раз в первый класс
Из «Песенки первоклассников», написанной композитором Дмитрием Кабалевским (1904—1987) на слова ...
Первый среди равных
С латинского: Primus inter pares (примус интэр парэс). Так себя называл римский император Октавиан ...
Первый тайм мы уже отыграли
Из песни «Как молоды мы были», написанной композитором Александрой Пахмутовой (р. 1929) на слова ...
Первым делом самолеты
Из песни «Перелетные птицы», написанной композитором Василием Соловьевым-Седым на стихи ...
Перегруппировка сил
Словосочетание родилось в немецком языке и впервые встречается в военных сводках (декабрь, ...
Перейти Рубикон
Историю рождения этой фразы связывают с именем известного римского полководца Юлия Цезаря ...

1 2 > >>

© slovarix.ru - еАРХИВ 2009-2017
 
Выполнено за: 0.029 c.