Слова на букву объе-пере (105) Толковый переводоведческий словарь
На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
Архив словарей →  Толковый переводоведческий словарь →  аббр-арго арго-выра выра-дифф дифф-инва инва-карт ката-конс конс-линг линг-мног мног-объе объе-пере пере-пояс прав-разу разъ-сема сема-слов слов-стру стру-унив уник-част част-ярус


Слова на букву объе-пере (105)

объем выборочной совокупности
в словарных единицах показывает накопленная абсолютная частота.
объем реферата
требования к полноте и объему реферата, а также к особенностям его оформления могут различаться ...
объяснительный перевод
свободная передача смыслового содержания переводимого слова или словосочетания. Ср. логическое ...
обычный перевод
немашинный перевод.
ограниченный машинный перевод документов (ОМПД)
ориентирован на пословно-пооборотную передачу содержания текста, делающую его ...
односторонний перевод
перевод, который осуществляется только в одном направлении — с языка A1 на язык А2.
одноязычная ситуация
1. Ситуация, когда коммуникативная деятельность протекает (осуществляется) в кодах одной и той ...
одноязычный словарь
1. Книга, содержащая перечень слов, расположенных в определенном порядке (обычно по алфавиту), с ...
одноязычный специальный словарь
книга, представляющая собой энциклопедический специальный словарь, в статьях которого ...
одноязычье
ограниченность одним языком.
означаемое
объект (предмет, явление, действие, признак), выделяемый словом из окружающей действительности, ...
означающее
слово, лексическая единица в отношении к выделяемому им объекту. См. также обозначающее.
окказиональное значение слова
значение слова, неожиданно возникшее в контексте, не является произвольным — оно потенциально ...
окказиональные соответствия
нерегулярное, случайное использование знака или структуры при переводе, связанное с каким-то ...
окказиональный
не соответствующий общепринятому употреблению, характеризующийся индивидуальным вкусом, ...
околоядерный уровень
обозначение трансформационного уровня, который отличается от уровня ядерных предложений тем, ...
окончание
морфема, стоящая на конце слова и служащая для выражения морфолого-синтакси-ческих отношений.
окраска
то же, что коннотация.
окрашенность
см. коннотация.
ОЛА
см. обучающий лингвистический автомат.
омографы
разные слова, совпадающие по написанию, но не произношению.
омоморфемы
морфемы, совпадающие по своему звуковому составу, но различные по значению.
омонимика
раздел лексикологии, изучающий омонимы.
омонимы
слова, принадлежащие к одной и той же части речи и одинаково звучащие, но различные по значению.
омофоны
разные слова, одинаково звучащие, но имеющие разное написание.
омоформы
слова, совпадающие в своем звучании лишь в отдельных формах.
ономастика
раздел лексикографии, посвященный изучению имен собственных.
ономатопея
звукоподражание, образование слов, условно воспроизводящих природные звуки, крики животных и ...
оперативная память
1. Произвольное, при наличии соответствующей установки, запоминание полученной информации. 2. ...
операции на формально-знаковом уровне
операции перевода, осуществляемые без идентификации денотата на основе функционирования навыка ...
операция
способ выполнения действия или его компонента применительно к конкретным условиям деятельности.
описание
один из самых распространенных компонентов монологической авторской речи. В логическом плане ...
описательный перевод
1. Наиболее универсальный прием, способный помочь переводчику в самых сложных условиях. Он ...
описательный перевод фразеологизмов
отказ от передачи образности и объяснение смысла фразеологической единицы в ИЯ при помощи ...
описательный прием
прием перевода, который заключается в описании средствами другого языка обозначенного понятия. К ...
опосредованная двуязычная коммуникация
двуязычная коммуникация через языкового посредника.
оппозиция
противопоставление двух или нескольких однородных единиц языка, проводимое для выявления ...
определение необходимого объема выборки
в лингвостатистическом исследовании используется метод определения величины относительной ...
определение объема выборки
относится к одной из важнейших проблем лингвостатистики, т.к. выводы, полученные на основании ...
опушение
1. Сокращение и компрессия текста путем опущения семантически избыточных элементов исходного ...
опушение семантических компонентов
семантическая трансформация высказывания путем устранения семантического компонента, ...
опущения и дополнения
грамматические, так же как лексические, трансформации требуют внесения дополнительных слов или, ...
ораторская речь
1. Речь, обращенная к многочисленной аудитории и потому требующая особых качеств: обеспечения ...
оригинал
1. Исходный текст в переводе. 2. Текст, с которого осуществляется перевод. 3. То же, что подлинник.
ориентирование переводчика в исходном тексте
процесс извлечения информации, необходимой для принятия решения относительно смыслового ...
ортология
учение о правильности, нормативности речи.
орфографический словарь
словарь, содержащий слова в их нормативном литературном произношении и правописании.
орфоэпический словарь
словарь, содержащий слова в их правильном нормативном литературном произношении.
орфоэпия
1. Раздел языкознания, занимающийся изучением нормативного литературного произношения. 2. ...
особенности перевода военных материалов
к военным материалам в широком смысле этого слова, с которыми приходится иметь дело ...
осуществление переводческих решений
процесс порождения и произнесения речи на языке перевода в соответствии с принятым ...
отдельное слово
речеязыковая единица, не имеющая вне контекста конкретного определенного смысла и поэтому ...
отзыв
см. пароль и отзыв.
открытая аудитория
наиболее часто встречающийся финальный адресат в коммуникации с переводом. Отличается наличием ...
относительная частота
относительная частота словарной единицы получается от деления ее абсолютной частоты на длину ...
относительные синонимы
семантические конструкции, соотносимые по построению и совпадающие по значению.
относительный билингв
лицо, относительно свободно владеющее двумя языками в результате искусственного билингвизма; ...
отношение
семантическая категория, выражающая смысловые связи между предметами, процессами и признаками.
отправитель
участник коммуникативного акта, от которого исходит сообщение; применительно к письменному ...
отраслевой словарь
словарь по какой-либо отрасли науки и техники.
отрицательная речевая ситуация
часть речевой ситуации, препятствующая коммуникации и являю -щаяся источником фоновой ...
отрицательный перенос
См. интерференция
официальный язык
см. язык межнационального общения.
оформление перевода
порождение переводного текста. Оформление перевода может быть письменным и устным.
оценка
суждение говорящего, его отношение — одобрение или неодобрение, желание, поощрение и т.п. — как ...
оценка надежности частотного словаря
предусматривает и включает оценку его достоверности и эффективности.
оценка результатов перевода
в основу оценки быть положен принцип функциональной или динамической эквивалентности, ...
оценочный дискурс
совокупность текстов, в которых реализуются аксиологические макростратегии, а оценочность в ...
память
общефункциональный механизм, связанный с сохранением и использованием в последующей ...
панхрономия
рассмотрение (понимание) лингвистических явлений как всеобщих, универсальных, вневременных, т.е. ...
парадигма
совокупность форм словоизменения одного и же слова (лексической единицы), совокупность ...
парадигма предложения
система форм структурной схемы простого предложения.
парадигматика
аспект системного изучения языка, определяемый выделением и противопоставлением группы (класса) ...
парадигматический ряд
совокупность форм словоизменения данной лексической единицы, совокупность словоформ, ...
паралингвистика
1. Языковедческая дисциплина, занимающаяся изучением факторов, сопровождающих общение и ...
паралингвистическая кинесика (мимика, жесты)
может рассматриваться как составляющая компонента вербальной коммуникации. Следовательно, ...
паралингвистические средства
средства общения, щие языковому коду или заменяющие его. Речь идет прежде всего об интонации, ...
параллелизм
одинаковое синтаксическое построение соседних предложений, высказываний или отрезков речи.
параметр
1. Размеры, границы проявления чего-либо. 2. Величина (или величины), характеризующая основные ...
парафраз (парафраза)
1. Описательный оборот, описание. 2. Выражение, являющееся описательной передачей смысла другого ...
парафразировать
изложить — излагать, обработать — обрабатывать в форме парафраза (парафразы).
парафрастический
являющийся парафразом (парафразой).
паремиологический словарь
словарь пословиц и поговорок.
пароль и отзыв
условное слово или число, дающее возможность установить истинную принадлежность ...
паронимы
1. Однокоренные слова, близкие по звучанию, но разные по значению или частично совпадающие в своем ...
пассивная лексика
то же, что рецептивная лексика, которую узнают и даже понимают, в первую очередь в письменном ...
пауза
временная остановка звучания, разрывающая поток речи, вызываемая разными причинами и ...
паузация
размещение пауз в потоке речи.
пентада
пятисловные сочетания.
первичная коммуникативная деятельность
коммуникативная деятельность отправителя сообщения.
первичная коммуникативная ситуация
1. Участниками являются отправитель исходного текста, получатель этого текста и другой ...
первичные документы
все публикуемые материалы, содержащие исходную информацию и предназначенные для ее передачи. ...
первичный документ
см. первичные документы.
переведенный текст
текст, который получен в результате процесса перевода.
перевод
1. Под словом "перевод", как одним из видов сложной речеязыковой деятельности человека, обычно ...
перевод внутри языка
см. трансформация, внутриязыковой перевод.
перевод газетного текста
перевод газетного текста, при строжайшем следовании принципу верности оригиналу, должен вместе с ...
перевод документов (деловых, коммерческих, дипломатических)
здесь требуется предельная близость по возможности не только к мысли, но и к форме оригинала.
перевод заголовков текста
вид технического перевода, используемый для составления систематических каталогов патентов и ...
перевод идиом
при переводе идиом встречаются следующие случаи: 1) Перевод "идиом на идиом". Такой перевод ...
перевод кино/видео материалов
сочетает черты синхронного, последовательного и письменного перевода в зависимости от цели и ...
перевод на уровне морфем
см. поморфемный перевод.
перевод на уровне предложений
обычно используется при переводе фразеологических единиц (пословиц, поговорок, ких оборотов и ...


© slovarix.ru - еАРХИВ 2009-2017
 
Выполнено за: 0.015 c.